Программа правительственной коалиции на 2007- 2011 год

Программа правительственной коалиции Реформистской Партии Эстонии, Союза Отечества и Res Publica, и Социал-Демократической Партии на 2007- 2011 год

Политика в области семьи и народонаселения

Главная цель Правительственной коалиции состоит в том, чтобы добиться в Эстонии положительного прироста населения путем увеличения средней продолжительности жизни и повышения качества жизни.

С этой целью Правительственная коалиция планирует проведение в жизнь в период 2007-2011 гг. следующих шагов в сфере фискальной, экономической, правовой и образовательной политики:

1) позволить родителям дольше находиться с маленьким ребенком, для чего Правительственная коалиция продлит период выплаты родительской компенсации до достижения ребенком возраста 1,5 лет (т.е. на четыре месяца больше, чем это установлено в настоящий момент);

2) для повышения роли отцов в течение 14 календарных дней выплачивать отцу дополнительную компенсацию в период беременности матери и родового отпуска, или в течение двух месяцев после рождения ребенка, на основании его заработной платы по принципу родительской компенсации;

3) стимулировать рождение в семье третьего и четвертого ребенка, для чего изменить законодательство таким образом, чтобы начиная с третьего ребенка в течение периода выплаты родительской компенсации родителю выплачивалось дополнительное пособие в размере половины родительской компенсации, и, начиная с четвертого ребенка, – в размере одной родительской компенсации (т.е. узаконить так называемую премию за возрождение Эстонии). Изменения к закону о родительской компенсации принять в первой половине 2007 года;

4) по окончании выплаты родительской компенсации выплачивать пособие на третьего и каждого следующего ребенка в размере 2000 крон в месяц;

5) чтобы обеспечить уход и врачебную помощь семьям с маленькими детьми в случае болезни, государство платит за получающего родительскую компенсацию родителя взносы по больничному страхованию по ставке 13% от родительской компенсации, страхуя тем самым связанные со здоровьем риски семей с маленькими детьми;

6) для повышения ценности домашнего воспитания детей повысить годовой коэффициент государственного пенсионного страхования находящегося дома родителя до единицы в период после окончания выплаты родительской компенсации до достижения ребенком 3-летнего возраста;

7) к 2009 году увеличить ставку пособия по уходу за ребенком в период после окончания выплаты родительской компенсации до достижения ребенком 3-летнего возраста с 1200 крон до 1600 крон в месяц;

8) для увеличения количества мест в детских садах и для способствования выплате учителям детских садов заработной платы на одном уровне с учителями основной школы, создать государственную инвестиционную программу по строительству новых детских садов «Каждому ребенку – место в детском саду!», с годовым объемом в 400 миллионов крон, а также инициировать изменения в законодательстве, которые помогут решить проблему нехватки мест в детских садах;

9) дополнить закон о дошкольных детских учреждениях положением, согласно которому местное самоуправление, которое не обеспечивает подходящего места в детском саду ребенку желающего этого родителя, должно компенсировать родителю так называемые детсадовские суточные – чтобы родитель имел возможность сам организовать услугу по уходу за ребенком и предоставлению основ образования;

10) чтобы увеличить возможности выбора родителей в части развития своих детей, совмещения работы и семейной жизни, а также чтобы упростить возвращение родителей на рынок труда, развивать и далее гибкие возможности работы и ухода за детьми, поддерживать обучение находящегося дома родителя в сфере рынка труда и включать время пребывания родителя в отпуске по уходу за ребенком в стаж страхования безработицы;

11) установить государственное пособие для занятий в кружках по интересам: 2000 крон ежегодного основного пособия для каждого ребенка школьного возраста (6-19 лет), которые можно использовать только для оплаты участия в спортивных кружках или кружках по интересам. Управление пособием для занятий в кружках по интересам должно проводиться через местные самоуправления. Цель состоит в том, чтобы уберечь детей от дурного влияния и предоставить каждому ребенку возможность участия хотя бы в одном спортивном кружке или кружке по интересам;

12) ежегодно предусматривать в госбюджете 100 миллионов крон для компенсации затрат на лечение бесплодия;

13) чтобы обеспечить возможность расти в семье и детям, оставшимся без родительской опеки, повысить ставку пособия опекунским семьям с нынешнего уровня в 1500 крон до 3000 крон в месяц, т.е. вывести его на один уровень с реальными затратами в детском доме;

14) начать выплачивать пособие многодетным семьям, начиная с пятого ребенка (в настоящий момент – с седьмого ребенка);

15) выделять для решения проблем жилья многодетных семей 50 миллионов крон в год;

16) взвесить влияние мер государственной семейной политики на рождаемость и на их эффективность в части помощи в воспитании детей;

17) чтобы повысить среднюю активную продолжительность жизни и качество жизни людей в Эстонии, государство активизирует информационную деятельность в части борьбы с ВИЧ, наркоманией, алкоголизмом, курением, хулиганством в дорожном движении, нездоровым питанием и малоподвижным образом жизни и выделяет для этого из госбюджета ежегодно не менее 20 миллионов крон. Чтобы уменьшить количество смертных случаев и тяжких телесных повреждений, связанных с несчастными случаями на работе, усиливается государственный надзор за выполнением правил безопасности труда.

Экономическая, налоговая и бюджетная политика

Долгосрочная цель экономической политики Правительственной коалиции состоит в повышении благосостояния жителей Эстонии. Для этого считаем необходимым дальнейшее развитие нынешней успешной либеральной экономической политики, а также переориентацию структуры экономики Эстонии на более высокую производительность, более эффективное использование энергии и материалов, а также на производство знаний. Формула успеха Эстонии может быть следующей: создание более высоких ценностей с меньшими затратами труда и природных ресурсов.

С целью повышения уровня благосостояния жителей Эстонии Правительственная коалиция:

1) продолжает жесткую и нацеленную на профицит бюджетную политику с уменьшением долгового бремени правительства;

2) устанавливает переход на евро в качестве приоритетной цели и приводит к общему знаменателю политику в области акцизов и налогов на ресурсы с целью по возможности быстрого перехода с кроны на евро. Увеличивает расходы на заработную плату общественного сектора только в одинаковом темпе с ростом номинальной производительности в частном секторе;

3) сохраняет равную для всех ставку подоходного налога. К 2011 году снижает ставку подоходного налога до 18% (2010 – 19%; 2011 – 18%), повышает не облагаемый подоходным налогом минимум до 3000 крон в месяц (2008 – 2250 крон; 2009 – 2500 крон, 2010 – 2750 крон), а также вводит освобождение от подоходного налога, начиная с первого ребенка, в объеме не облагаемого подоходным налогом минимума. Фиксирующий указанные изменения закон принимается в первой половине 2007 года. Прочих новых налоговых льгот или различий не устанавливается;

4) делает обязательным отражение уплачиваемых и удерживаемых работодателем страховых платежей в трудовом договоре;

5) не поддерживает различий в налоге с оборота и не изменяет ставки налога с оборота;

6) сохраняет принесшую Эстонии успех систему подоходного налога, в соответствии с которой инвестируемая в предпринимательство прибыль предприятия не облагается налогом, соответствующие изменения закона принимаются в первой половине 2007 года;

7) для стимулирования накоплений изменяет закон о подоходном налоге таким образом, чтобы при обложении налогом прибыли, полученной от инвестиций в ценные бумаги, юридические и физические лица рассматривались на равных условиях;

8) создает законодательные условия для участия предприятий с небольшим собственным капиталом (минимум 1 миллион крон) в альтернативном рынке биржи ценных бумаг;

9) увеличивает инвестиции государства в научную и развивающую деятельность, а также в развитие инфраструктуры науки;

10) с целью поддержки отечественного предпринимательства в сфере инновационных информационных и коммуникационных технологий запускаются следующие программы:
· программа поддержки инновационных предприятий, которая поддерживает превращение новаторских решений в конкурентоспособный на международном уровне продукт;
· программа повышения информированности в сфере интеллектуальной собственности. Государство помогает предприятиям в получении информации о патентировании, легальности программного обеспечения и товарных знаков;
· поддержка дистанционной работы через законодательство.

11) упрощает занятие мелким и средним предпринимательством;

12) для укрепления правовой уверенности делает бесплатно доступной крепостную книгу в Интернет-среде. Продолжает совершенствование государственных регистров и превращение их в бесплатно доступные для каждого. Существенно увеличивает предложение и доступность электронных услуг в правовой сфере. Учреждает государственный портал для предпринимателя и сайт с правовой информацией. Все правовые акты и пояснительные записки к ним публикуются и делаются бесплатно и легко доступными для каждого в Интернете со стороны Riigi Teataja;

13) уменьшает количество видов деятельности, в отношении которых от предпринимателя требуются разрешения на деятельность и лицензии. Вся связанная с разрешениями на деятельность регуляция объединяется.

14) предоставляет в пользование или продает не нужную для выполнения задач государства принадлежащую государству недвижимость, делая это в порядке открытого и прозрачного конкурса;

15) приводит в соответствие с современной ситуацией и делает более гибким рынок труда. Принимает новый закон о трудовом договоре, который становится частью гражданского кодекса. Наиболее существенные изменения осуществляются в сотрудничестве с участниками рынка труда;

16) ускоряет рассмотрение ходатайств о разрешении на работу и сокращает связанное этим бюрократическое делопроизводство. Внутри Европейского Союза за основу принимаются принципы свободного передвижения рабочей силы;

17) наряду с производством по делу о банкротстве создает производство по санированию, что позволяет сохранить предприятие и при временных трудностях с платежеспособностью.

18) обеспечивает свободную и справедливую рыночную конкуренцию между предпринимателями. В отношении монополий, картелей и рыночных манипуляций, которые вызывают повышение потребительских цен, применяется государственное принуждение;

19) устанавливает требования к качеству связанных с госпоставками товаров и услуг, а также создает эффективный надзор за качеством товаров и услуг, приобретенных на основании госпоставок. Внедряет механизм зеленых госпоставок. Относит к криминальным любые соглашения, заключенные до или после конкурса предложений;

20) наряду с судебным производством создает необходимые процедуры примирения, которые позволяют решать споры и выполнять соглашения быстрее судебного производства;

21) в качестве программы Фонда Развития Предпринимательства (EAS) с целью поддержания предпринимательского духа молодежи и внедрения новаторских идей учреждает студенческий стартовый капитал – государство покрывает в течение полугода расходы на деятельность созданной студентами и работающей в предпринимательском инкубаторе фирмы;

22) в качестве программы Фонда Развития Предпринимательства (EAS) создает программу поддержки дизайна, целью которой является поддержка дизайна в Эстонии;

23) поддерживает равное обращение с работниками и не поддерживает введения дополнительных специальных пенсий.

Политика в сфере заработной платы

Цель Правительственной коалиции состоит во внедрении конкурентоспособной политики в сфере заработной платы, которая обеспечит мотивацию работников по выходу и работе на рынке труда Эстонии, а также основанное на знаниях действие экономики.

Правительственная коалиция:

1) повышает расходы на заработную плату общественного сектора только в одинаковом темпе с номинальным ростом производительности в частном секторе;

2) увеличивает прозрачность политики в сфере заработной платы в общественном секторе и повышает конкурентоспособность заработной платы в общественном секторе. Политика в сфере заработной платы работников, работающих в разных административных единицах, но в одинаковой сфере деятельности, выравнивается. Заработная плата всех работников общественного сектора становится достоянием гласности;

3) в течение 4 лет выводит минимальную заработную плату учителей на уровень средней заработной платы, после чего повышает заработную плату учителей не менее, чем в одном темпе с ростом средней заработной платы;

4) повышает заработную плату работников культуры с высшим образованием в соответствии с ростом заработной платы учителей и в темпе, опережающем рост минимальной заработной платы работников полиции, спасателей, пограничников и тюремных охранников.

Политика в сфере образования и науки

Цель Правительственной коалиции состоит во внедрении политики, которая обеспечит жителям Эстонии доступность конкурентоспособного и предлагающего равные возможности образования, а также развитие науки Эстонии, дающей умения и знания для успешного выживания в условиях глобализации. Для этого Правительственная коалиция в период 2007–2011 гг. реализует следующие шаги в сфере бюджетной, экономической и правовой политики:

1) ежегодно повышать затраты на образование как минимум в одинаковом темпе со средним темпом роста бюджетных расходов;

В общем и профессиональном образовании:

2) ходатайствует для Эстонии об обоснованной в части демографической ситуации и логистики сети школ, чтобы обеспечить равенство возможностей образования в разных регионах Эстонии;

3) устанавливает модель финансирования, в которой размер основного пособия зависит от формы обучения и ступени школы. Капитальный компонент содержится в основном пособии. При финансировании учебных затрат Правительственная коалиция рассматривает школы на равных основаниях, независимо от формы собственности;

4) заключает с руководителями детских садов, общеобразовательных школ, профессиональных учебных заведений и школ по интересам бессрочные трудовые договоры, заменяя проходящий через каждые

5 лет конкурс аттестацией;

5) обеспечивает всем получение начального образования как можно ближе к месту проживания. Для этого в дополнение к основному пособию платит так называемый базовый компонент, который, начиная с определенного количества учащихся, выплачивается и за незаполненное ученическое место;

6) ежегодно увеличивает капитальный компонент в основном пособии общеобразовательных школ, чтобы сделать учебные помещения общеобразовательных школ более теплыми и светлыми, а здания школ – более энергосберегающими;

7) для учителей с высшим педагогическим образованием, впервые приступающих к работе в небольших городах и сельской местности, вводит безвозмездный стартовый капитал в объеме 200 000 крон, который выплачивается в течение определенного количества лет работы в школе. Применяет стартовый капитал и для мотивации поступления эстонских учителей на работу в гимназии с русским языком обучения;

8) устанавливает в рамках всей основной школы в качестве предельной нормы наполняемости класса 24 учащихся;

9) для уменьшения числа выпадающих из основной школы обращает особе внимание на лучшую подготовку детей к школе, стимулирует индивидуальное обучение, домашнее обучение и связь образования по интересам с уровневым образованием, а также закладывает основу внедрения системы помощника учителя;

10) через учебную программу гимназии увеличивает свободу выбора учащихся;

11) повышает удельный вес реальных и природоведческих наук в учебных программах, разнообразит методы обучения (обучение на улице, обучение через открытие и пр.);

12) устанавливает для школ современный стандарт в части учебной среды и учебных средств, обязывает местные самоуправления привести оборудование и техническое оснащение школ в соответствие с ним;

13) разрабатывает и реализует государственную программу охватывающего все учебные уровни и виды обучения электронного обучения, т.е. «Tiigrihüppe» (Прыжок тигра) II, в рамках которой предусматривается приобретение современного технического оборудования для всех школ, а также развитие учебного программного обеспечения;

14) создает региональные учебные центры и консультационные центры по карьерному росту;

15) реализует финансируемую государством программу, цель которой состоит в переходе русскоязычных гимназий в объеме 60% учебной программы на эстонский язык обучения в период 2007-2011 гг.;

16) делает более гибкими возможности получения профессионального образования – возможность получить профессиональное образование получают и окончившие начальную школу лица;

17) приводит в порядок сеть профессиональных учебных заведений и после этого финансирует место обучения в профессиональном образовании в среднем с коэффициентом 1,5 по сравнению с общеобразовательной школой;

18) создает условия для значительно более широкого привлечения частного сектора к выведению профессионального образования на современный уровень;

19) с целью формирования привычки здорового и культурного питания продлевает финансирование школьных обедов из госбюджета до окончания гимназии, отдавая предпочтение легкому питанию.

20) поддерживает сооружение в Тарту AHHAA-центра, который знакомит с достижениями науки и развивает творчество;

21) в деятельности по предупреждению преступлений ставит приоритетом работу с детьми и несовершеннолетними. С целью обучения трудновоспитуемых детей планирует создание системы, учитывающей потребности каждого ребенка;

22) ставит целью к 2010 году увеличить удельный вес взрослых участников образования с 6% до 12,5%.

В высшем образовании, научной и инновационной деятельности:

23) реализует принятую в Рийгикогу «Стратегию высшего образования на период 2007-2013 гг.», а также «Стратегию научно-развивающей деятельности и инноваций на период 2007-2013 гг. Базирующаяся на знаниях Эстония» в предусмотренном до 2011 года объеме;

24) изменяет государственную систему учебных пособий, увеличивая выделяемые из госбюджета на учебные пособия средства в одинаковой пропорции с суммами, выделяемыми из госбюджета на высшее образование. Вместе с Союзом студенческих общин Эстонии разрабатывает и реализует новую зависящую от успеваемости государственную систему учебных пособий;

25) чтобы каждый имел возможность учиться в высшем учебном заведении, повышает обеспечиваемую государством сумму учебных займов до 60 000 крон в год. Возможность получения учебного займа предоставляется и для получения профессионального образования. Создается возможность погашения учебных займов работников фондов с участием государства и местных самоуправлений;

26) в высшем образовании поддерживает внедрение европейских принципов качества и организации оценки качества, и выход на международный уровень. Ставит финансирование высшего образования в зависимость от качества учебы;

27) стимулирует учебы в докторантуре и выделяет для этого университетам бюджетные средства для заключения договоров о результатах с докторантами, чтобы обеспечить докторантам нормальные условия жизни, работы и учебы, ставя своей целью добиться не менее 250 защит докторской степени к 2011 году;

28) существенно увеличивает затрачиваемую на образование и науку долю национального валового продукта. Ставит целью к 2011 году в части затрат на научно-развивающую деятельность и инновацию выйти на уровень 2% от внутреннего валового продукта, причем не менее половины этих средств обеспечивается государством через бюджетные отчисления. Правительственная коалиция ставит в качестве долгосрочной цели выйти в части затрат на исследовательскую деятельность и инновацию на уровень до 3% от внутреннего валового продукта (ВВП) к 2015 году;

29) государство стимулирует более тесное сотрудничество предпринимателей и ученых через поддержку центров развития высокой науки и технологии. Анализирует возможность применения инновационного пая в рамках программ EAS;

30) вводит целевые стипендии по специальностям, связанным с техническими и естественными науками;

31) развивает национальную науку.

Политика в социальной сфере и в сфере здравоохранения

СОЦИАЛЬНАЯ ПОЛИТИКА

Политика в отношении пожилых людей

Целью политики Правительственной коалиции в отношении пожилых людей является создание для людей в Эстонии возможностей достойной и активной жизни в пожилом возрасте.
Правительственная коалиция создает для пожилых людей возможности активно участвовать в общественной жизни, в том числе получать свою долю продолжающегося всю жизнь обучения и, при желании, работать.

Правительственная коалиция продолжает проводить способствующую быстрому экономическому росту политику и повышает пенсии в два раза в течение четырех лет.

В числе прочего:

1) Правительственная коалиция изменяет систему индексации пенсий таким образом, чтобы повышение пенсий более чем раньше сопоставлялось с темпом поступления социального налога. Для этого Правительственная коалиция ежегодно увеличивает зависимость повышения пенсий от роста поступлений социального налога;

2) изменяет определение зависящего от взноса человека годового коэффициента в государственном пенсионном страховании таким образом, что с коэффициентом 1 вместо среднего показателя учитывается медиана поступления социального налога;

3) с 1 июля 2007 года повышает базовую часть пенсии на 250 крон и народную пенсию – на 150 крон;

4) считает необходимым провести бюджетное финансирование переходных затрат в рамках пенсионной реформы, и законодательно устанавливает, что проценты роста государственного стабилизационного фонда перечисляются в фонд пенсионного страхования, если экономический рост в государстве за прошлый год превысит 7%.

Социальное страхование

5) Правительственная коалиция создает систему страхования от несчастного случая и профессионального заболевания, с опорой на опыт страхования безработицы и не повышая налогового бремени работодателя.

Социальная опека

Цель Правительственной коалиции состоит в повышении социальной защищенности в обществе. Целью социальных пособий является поддержка действительно нуждающихся в помощи лиц.

Для достижения этих целей Правительственная коалиция:

6) изменяет предлагаемую учреждениями социальной опеки услугу, существенно повышая ее качество. Для этого развиваются услуги по уходу, создаются соответствующие стандарты и система надзора за услугами по уходу.

Дети в детских домах

Правительственная коалиция считает важным, чтобы молодой человек, вступающий в самостоятельную жизнь после детского дома, справился со своей жизнью. Мы примем все меры для того, чтобы покидающие детские дома молодые люди смогли успешно справляться со своей самостоятельной жизнью.

Люди с особыми потребностями

Правительственная коалиция ставит своей целью за 15 лет обеспечить среди людей с недостатками в рабочем возрасте трудовую занятость в 50%.

Для достижения этой цели Правительственная коалиция:

7) повышает доступность современных вспомогательных средств, прежде всего для детей и молодых людей с недостатками;

8) предусматривает большее финансирование реабилитации и опорных услуг, чтобы люди с проблемами здоровья и недостатками могли как можно быстрее вернуться в обычную жизнь и рабочую среду;

9) при помощи активных мер рынка труда способствует увеличению занятости людей с недостатками;

10) обеспечивает возможность получения транспортного пособия людьми с особыми потребностями, которые не могут пользоваться общественным транспортом, но желают учиться и работать;

11) приводит в соответствие с современными требованиями условия выплаты социальных пособий людям с недостатками, и после этого повышает ставку социальных пособий.

ПОЛИТИКА В СФЕРЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ

Образ жизни и информированность, а также пропаганда здорового образа жизни

Цель политики Правительственной коалиции в сфере здравоохранения – это здоровый человек и увеличение продолжительности прожитой без болезней жизни. Мы сосредотачиваемся на пропаганде здорового образа жизни, а также на улучшении качества жизни, учебной и рабочей среды.

Будущее здоровье населения определяется осведомленностью молодых людей о рисках и выбор, исключающий риски для здоровья. Правительственная коалиция считает важным чувство ответственности каждого в части предупреждения рисков для здоровья, а также сознательное повышение осведомленности людей в отношении пропаганды здорового образа жизни и предупреждения болезней.

Для достижения этих целей Правительственная коалиция:

11) увеличивает объем пропагандирующих здоровье программ;

12) пропагандирует здоровое питание в школах и в других детских учреждениях;

13) ужесточает надзор за выполнением касающихся охраны здоровья требований по отношению к учебной и рабочей среде;

14) усиливает государственный надзор за выполнением правил безопасности труда;

15) разрабатывает целостную государственную политику в отношении алкоголя, которая ставит своей целью значительное уменьшение негативных последствий злоупотребления алкоголем.

Предупреждение болезней

Правительственная коалиция считает очень важным эффективное внедрение и применение системы раннего выявления заболеваний. Основное звено здравоохранения при выявлении рисков для здоровья человека и координировании процесса лечения представляет собой семейный врач.

Правительственная коалиция:

16) взвешивает построение базирующегося на добровольных договорах дополнительного страхования здоровья с целью продвижения здорового поведения и уменьшения тем самым расходов на лечение;

17) расширяет государственную программу профилактики рака и внедряет программу профилактики сердечно-сосудистых заболеваний.

Финансирование здравоохранения и управление здравоохранением

Нуждающиеся в помощи должны получать качественную врачебную помощь. Правительственная коалиция продолжает придерживаться мнения о том, что страховые деньги Больничной кассы предназначены для лечения, и заработная плата работников здравоохранения должна быть конкурентоспособной.

Правительственная коалиция:

18) анализирует прежнюю практику выплаты возмещения нетрудоспособности с целью увеличить доступность услуг здравоохранения;

19) обеспечивает доступ не имеющих медицинского страхования лиц к услуге семейного врача;

20) делает более прозрачным финансирование больниц, рассчитывая цену услуги здравоохранения на основе затрат;

21) создает основы повышения качества услуг здравоохранения, принимает меры, препятствующие так называемому излишнему снабжению больниц, и финансирует выведение больниц на современный уровень на основании программы развития больничной сети;

22) принимает и применяет закон об э-здоровье, который ускоряет принятие к использованию информационно-технологических решений (электронная регистратура, электронная история болезни, электронный рецепт, телевизит, банк фотографий общего пользования и т.д.), предлагая жителям Эстонии новые современные возможности диагностики и лечения.

Стоматология

Приоритет Правительственной коалиции в сфере стоматологии – это дети и пенсионеры, в том числе нетрудоспособные пенсионеры.

Правительственная коалиция:

23) начинает профилактическую программу уже в детском саду, расширяя профилактическую программу и на другие возрастные группы;

24) начинает подготовку специалистов по гигиене в области рта, при помощи которых распространяется информация и оказывается помощь в достижении оптимального здоровья полости рта и зубов у детей.

Лекарства

Правительственная коалиция считает важным увеличение доступности современных лекарств. Для этого:

25) обеспечивает в торговле лекарствами честную и свободную конкуренцию;

26) увеличивает прозрачность при включении лекарств в список компенсируемых Больничной кассой медикаментов;

Поддержка репрессированных лиц

27) Правительственная коалиция упрощает порядок выплаты пособий лицам, репрессированным оккупационными режимами, и объединяет все прежние пособия в единое годовое пособие;

Профилактика и лечение ВИЧ-СПИДа

Правительственная коалиция:

28) обеспечивает проведение в жизнь государственной стратегии борьбы против ВИЧ и СПИДа, а также профилактику, на период 2006–2015 гг. Прежде всего, Правительственная коалиция сосредотачивается на профилактической деятельности среди молодежи и родителей, чтобы предупредить заражение ВИЧ-инфекцией. Правительственная коалиция ставит своей целью уменьшить численность новых зараженных ВИЧ-инфекцией на один миллион населения до среднего европейского уровня (50-70 случаев в год).

Энергетическая политика

Интенсивная по энергозатратам экономика влияет на конкурентоспособность Эстонии и ухудшает состояние окружающей среды. Эстония желает стать первопроходцем в части уменьшения климатических воздействий и повышения эффективности использования энергии. Цель Правительственной коалиции состоит в обеспечении энергетической независимости Эстонии и, через это, ее государственной безопасности, а также в подготовке Эстонии к постепенной замене сланца как истощающегося ресурса в энергетическом балансе.

Для этого Правительственная коалиция:

1) в течение 2007 года начинает обновление долгосрочной Топливно-энергетической программы;

2) поддерживает регенерационную энергетику, в том числе производство и использование биотоплива, а также переход к рассредоточенному производству;

3) развивает международное сотрудничество, связанное с регенерационной энергетикой, как в сфере развития технологии, так и в области энерготорговли;

4) запускает картографирование ресурсов регенерационной энергетики, оценку потенциалов и анализ окупаемости технических решений;
заказывает оценку влияния регенерационной энергетики на окружающую среду, а также тематическое планирование;

5) разрабатывает конкурсные условия для участия предприятий в связанном с регенерационной энергетикой предпринимательстве в спланированных на государственном уровне и находящихся в собственности государства зонах;

6) в течение 2007 года принимает Целевую программу экономии энергии для пропаганды бережного потребления и уменьшения энергопотерь на период 2007-2013 гг., а также программу поддержки сберегающего энергию дома на 2009 год;

7) принимает участие в создании единого европейского рынка электричества. Поддерживает связывание энергетической системы Эстонии с энергетическими системами Скандинавии и ходатайствует о получении средств из фондов поддержки инфраструктуры ЕС для обеспечивающих энергетическую безопасность объединений в Балтийском регионе;

8) обеспечивает действие основной сети Eesti Energia как независимого системного оператора;

9) поддерживает открытый рынок электричества. Проводит подготовку и открывает рынок электричества с 2009 года на 35% и с 2013 года – в полном объеме;

10) принимает решение об участии в сотрудничестве в области ядерной энергетики с Литвой и Финляндией на основании консенсуса участников Правительственной коалиции, проводя перед принятием окончательного решения подробные оценки воздействия на окружающую среду и исследования, в ходе которых долгосрочная окупаемость ядерной энергии сравнивается тем же параметром других источников энергии. Вся информация об исследованиях публикуется, и принятию решения предшествует общественное обсуждение.

Политика в области окружающей среды

Цель политики Правительственной коалиции в сфере окружающей среды состоит в том, чтобы обеспечить для жителей Эстонии поддерживающую развитие народа чистую и природно разнообразную жизненную среду, а также ее сохранение для будущих поколений.

Правительственная коалиция исходит из понимания того, что человек является частью природной среды, и пытается своей политикой добиться разумного баланса между охраной окружающей среды и другими общественными целями. В случае конфликта между экономическими интересами и открыто и четко обоснованными интересами охраны окружающей среды, необходимо отдать предпочтение охране окружающей среды.

Для достижения этой цели Правительственная коалиция обращает особое внимание:
· на бережное использование земли и природных ресурсов;
· на бережный расход энергии;
· на бережную по отношению к окружающей среде инновацию;
· на формирование у жителей Эстонии бережного по отношению к природе образа мышления;
· на целесообразное, открыто оцениваемое использование окружающей среды, а также на его разумное ограничение и направление;
· на активные меры по защите и восстановлению природного разнообразия.

Регулирующее пользование окружающей средой законодательство Эстонии должно быть ясным и целенаправленным, для этого Правительственная коалиция разрабатывает и принимает Эстонский кодекс окружающей среды. Эстония выступает за развитие экологического права Европейского Союза в направлении большей ясности, обобщенности и единства понимания. Правительственная коалиция обеспечивает широкое общественное обсуждение всех касающихся окружающей среды правовых актов.

Для этого Правительственная коалиция:

1) предусматривает в Законе о земельных недрах и в разрешениях на разработку недр обязательство максимального использования сопутствующих пород, а также складирование земли и почвы таким образом, который позволял бы повторно их использовать;

2) устанавливает объем добычи сланца не более 15 миллионов тонн в год;

3) делает картографирование и постановку на учет запасов питьевой воды, песка, глины, щебня, торфа и других пород задачей государства, составляет общегосударственную программу развития для их разработки;

4) продолжает проведение в жизнь реформы экологического налога, превращает принцип «загрязнитель платит» и систему контроля выполнения требований повторного использования отходов в действующие. Повышает платы за загрязнение и ресурсы, в том числе и при использовании сланца;

5) взвешивает использование механизма касающихся ресурсов ценных бумаг для внесения разнообразия в экономику, а также для поддержки принятия к использованию сберегающих окружающую среду и экономящих энергию технологий;

6) стимулирует и расширяет использование общественного транспорта;

7) расширяет сооружение дорог для легкого движения;

8) продолжает подготовку к выводу центров по перегрузке опасных железнодорожных грузов и товаров из центра города в Таллинне, Тарту и других городах;

9) продолжает работу по улучшению качества воздуха, в том числе в части транспортного, промышленного и шумового загрязнения, и делает информацию об исследованиях воздуха и всей окружающей среды общедоступной;

10) поддерживает конкурентоспособность на рынке отечественных видов сберегающего окружающую среду биотоплива и запускает программу поддержки инновации и развития технологий в сфере разработки регенерационных видов топлива. Создает предпосылки для широкого использования моторного топлива с регенерационными присадками;

11) продолжает государственные инвестиции, призванные обеспечить доступность чистой питьевой воды для всех людей, продолжает более эффективным образом строительство и реновацию очистных сооружений, используя в подходящих случаях экологические технологии. Заботится о качестве воды в водозаборах, а также о хорошем состоянии водоемов и их биосистемы;

12) поддерживает принятие к использованию инновационных технологий, научные исследования и применение максимально щадящих окружающую среду технологий на промышленных предприятиях Эстонии;

13) запрещает сооружение новых воздушных линий высокого напряжения в густозаселенных регионах; устанавливает обязательство озеленения в густозаселенных регионах развития недвижимости;

14) поддерживает очистку ландшафта Эстонии от развалин колхозных, совхозных и военных сооружений советского времени;

15) дополняет Закон об оценке, контроле и надзоре за воздействиями на окружающую среду, делая его более эффективным в части качества контроля оценки воздействий на окружающую среду;

16) делает порядок работы и принципы финансирования Центра инвестиций в окружающую среду прозрачными;

17) улучшает действие сети заповедников и укрепляет изучение природных ценностей, прежде всего, с целью повышения эффективности защиты лесов и водно-болотных угодий, а также побережья, моря и внутренних водоемов;

18) доводит до конца реформу заповедных учреждений, давая Государственному центру защиты природы обязательства и права по управлению заповедными зонами;

19) приводит в порядок систему покупки государству и обмена заповедных земель, обеспечивая прозрачность процесса;

20) поддерживает традиционное ведение хозяйства на исконных ландшафтах и сообществах;

21) поддерживает общие действия собственников частных лесов разработкой специальных льгот, пособий и регуляций, которые должны способствовать бережному и окупаемому ведению лесного хозяйства;

22) поддерживает развитие природного туризма;

Использование наилучшего современной технологии отслеживания и надзора, а также высокая степень готовности к отражению и предупреждению экологических рисков

Правительственная коалиция:

23) в рамках программы предупреждения загрязнений обеспечивает дееспособность соответствующих учреждений, разграничение функций и способность к сотрудничеству; требует от всех собственников портов и других опасных в части загрязнения сооружений в Эстонии обеспечения обязательной и действительной готовности к первичному отражению загрязнения, обусловленного ими самими, или другими источниками;

24) повышает эффективность деятельности Эстонии в рамках конвенции о защите Балтийского моря, и сотрудничает с государствами Балтийского моря в создании единой системы отслеживания морских загрязнений;

Повышение эффективности работы Инспекции по окружающей среде и ужесточение политики наказаний

25) увеличивает права инспекторов по окружающей среде и восстанавливает статус помощника инспектора по окружающей среде;

26) изменяет законы, чтобы реальное наказание за экологические преступления соответствовало бы размеру причиненного окружающей среде ущерба;

Повышение эффективности управления окружающей средой

27) обеспечивает открытую конкуренцию в лесном хозяйстве, природном туризме и в связанной с окружающей средой предпринимательской деятельности.

Политика развития жизни на селе, региональная политика и политика в области развития инфраструктуры

Цель политики Правительственной коалиции в сфере сельской жизни, сельского хозяйства, а также региональной политики, состоит в повышении качества жизни в сельских регионах, а также прирост высокооплачиваемых рабочих мест на селе. Для этого Правительственная коалиция делает ставку на развитие инфраструктуры, продолжение улучшения предпринимательской среды, а также на обучение и консультирование людей. При этом Правительственная коалиция считает важным сотрудничество с местными самоуправлениями, местными движениями, обществами, приходами, а также с учеными и предпринимателями.

Для обеспечения сбалансированного развития Эстонии Правительственная коалиция:

1) улучшает инфраструктуру сельских регионов, дороги и энергоснабжение, в том числе продолжает перестройку шоссе Таллинн-Тарту в четырехрядное, для чего составляет в масштабе всей трассы предварительный проект, не позднее 2011 года строит четырехрядное шоссе от Таллинна до Козе, Тартускую окружную дорогу и новую узловую развязку в Мяо, а также начинает строительство четырехрядного шоссе от Козе до Мяо;

2) в сфере общественного транспорта обеспечивает переход движения поездов на качественно новый уровень. Для этого обеспечивает к 2011 году возможность движения на железнодорожных линиях Таллинн-Нарва и Таллинн-Тарту со скоростью 120 км/ч;

3) доводит до конца исследования в части окупаемости и влияний на окружающую среду постоянного соединения с Сааремаа и начинает сооружение постоянного соединения с Сааремаа с целью соорудить постоянное соединение с Сааремаа к 2015 году;

4) увеличивает средства для защиты государственных шоссейных дорог от пыли, чтобы освободить от пыли все государственные шоссейные дороги с высокой интенсивностью движения;

5) применяет программу поддержки сооружения сельской инфраструктуры (колодцы, гидросооружения и пр.) с государственным финансированием в объеме 100 миллионов крон в год по принципу, что государство финансирует до трети проекта;

6) поддерживает улучшение сообщения с маленькими островами.

Сельское хозяйство

Правительственная коалиция:

1) поддерживает проводимую Европейским Союзом быструю реформу рыночной организации сельского хозяйства в направлении свободной конкуренции и равное обращение со всеми членами ЕС. Ходатайствует об отмене производственных квот в сельском хозяйстве;

2) для уравнивания конкурентных условий платит из бюджета дополнительно прямые пособия в соответствии с максимальными ставками, предусмотренными договором присоединения к Европейскому Союзу (ЕС). При изменении единой сельскохозяйственной политики пересматривает размер выплачиваемых из бюджета Эстонского государства дополнительных прямых пособий;

3) поддерживает возникновение не связанного с сельским хозяйством предпринимательства на селе и упрощает процедуру ходатайства о пособиях для начинающих несельскохозяйственных предприятий. В числе прочего вносит вклад в развитие сельского туризма, поддерживая инвестиции в усиление конкуренции и повышение качества услуг;

4) чтобы пособия использовались максимально на благо жителей села, усиливает консультационную службу;

5) расширяет круг получателей пособий, чтобы увеличить число конкурентоспособных сельхозпроизводителей, ограничивает выплату инвестиционных пособий ходатайствующим лицам по всем мерам до 500 000 евро на одного ходатайствующего в течение всей финансовой перспективы;

6) в сотрудничестве государственного и частного секторов создает систему страхования причинения ущерба природе; в дальнейшем компенсирует причиненный природе ущерб лишь тем производителям, которые и сами участвуют в страховании рисков своих сельскохозяйственных урожаев;

7) продолжает создание системы сменных хуторян;

8) поддерживает характерное для Эстонии в плане сохранения исконного ландшафта рассредоточенное и экстенсивное животноводство;

9) стимулирует производство и сбыт продуктов легкого сельского хозяйства как нового сельскохозяйственного вида деятельности, а также развитие производства энергетического сырья. Поддерживает потребление экологически чистых продуктов, особенно в школах и в Силах Обороны, что достигается путем предъявления соответствующих требований к поставкам;

10) ненужную для управления государством землю передает в гражданское обращение. Заканчивает предоставление принадлежащей государству сельскохозяйственной земли и леса в пользовладение с правом выкупа. Устанавливает на законодательном уровне общие и прозрачные условия отчуждения и аренды находящихся в собственности государства и местных самоуправлений свободных земель, в соответствии с которыми собственность или право пользования переходит только в порядке открытого конкурса;

11) поддерживает общую культурную и экономическую деятельность и сельское движение;

12) освобождает полученный предпринимателем/физическим лицом в своем лесу лесоматериал при продаже от подоходного налога, как это происходит в отношении сельскохозяйственного предпринимателя;

13) создает правовые основы для регистрации земельным собственником своих земель свободными от GMO.

Политика в сфере защиты эстонского языка

Правительственная коалиция исходит в своей политике из убеждения, что государственная поддержка эстонского языка является конституционной обязанностью.
Цель Правительственной коалиции состоит в осуществлении политики, которая обеспечит конституционную защиту эстонского языка, расширение сферы его применения, а также рост числа пользователей эстонского языка. Для этого Правительственная коалиция планирует и проводит в период 2007–2011 гг. следующие шаги в сфере бюджетной, экономической и правовой политики:

1) в преамбуле к Конституции устанавливает, что Эстонское государство, помимо эстонского народа и культуры, должно обеспечить и существование эстонского языка во все времена;

2) обеспечивает всем жителям Эстонии и интересующимся эстонским языком лицам возможность изучения и применения эстонского языка;

3) стимулирует на государственном уровне применение эстонского языка в информационно-технологической сфере, поддерживая приспособления программного обеспечения и перевод указаний для пользователей;

4) увеличивает государственное финансирование для достижения следующих целей:
· для дальнейшего развития системы языковых консультаций, в том числе для обеспечения доступности консультаций по эстонскому языку через ежедневные газеты, мобильные приспособления и Интернет (Институт эстонского языка);
· для разработки и развития эстонской терминологии в новых отраслях науки и технологии, а также для издания соответствующих специальных словарей (Институт эстонского языка и Эстонское терминологическое общество);
· для составления этимологического словаря эстонского языка (Институт эстонского языка);
· для изучения финно-угорских языков (Институт эстонского языка и Тартуский университет);

5) обеспечивает, чтобы языковые и литературные журналы на эстонском языке, а также наиболее важные подлинные детские журналы заказывались во все школьные и общественные библиотеки, а детские журналы – во все детские сады;

6) для повышения значимости эстонского языка и творчества на эстонском языке увеличивает премиальную сумму государственной языковой премии Ф. Вейдеманна до миллиона крон, и государственную премию за жизненный вклад в культуру – также до миллиона крон;

7) создает отдельную государственную программу для перевода эстонской литературы на иностранные языки;

8) устанавливает годовую премию в миллион крон для ученого, чей вклад в докторское обучение по эстонскому языку и в развитие науки (учебные материалы и словарный запас) был наибольшим;

9) разрабатывает государственную программу, которая объединит предъявляемые к логопедам квалификационные требования, определяет потребность в логопедах в государственном школьном заказе и превращает логопеда из вспомогательного работника в получающего соответствующую профессиональным навыкам заработную плату специалиста;

10) для обеспечения в общественном секторе самого качественного использования языка применяет регулярные курсы усовершенствования по эстонскому языку для государственных чиновников и работников местных самоуправлений;

11) повышает эффективность бесплатного обучения эстонскому языку для работающих в школе с русским языком обучения педагогов и ускоряет подготовку учителей-предметников с эстонским языком преподавания для гимназий с русским языком обучения;

12) запускает в русскоязычных средствах массовой информации постоянную государственную информационную программу, представляющую возможности изучения эстонского языка и сдачи экзамена на гражданство, а в общественно-правовых средствах массовой информации на эстонском языке – регулярные передачи на тему эстонского языка и литературы;

13) расширяет использование методики языкового погружения для школ Эстонии с русским языком обучения (в т.ч. для основных и профессиональных школ) и детских садов. Для этого ускоряет дополнительное обучение учителей методике языкового погружения, а также подготовку новых учителей, обученных методике языкового погружения;

14) Для улучшения владения эстонским языком живущими в Эстонии неэстонцами:
· удваивает к 2010 году объем бюджетных средств, выделяемых на организацию языковых лагерей;
· удваивает к 2010 году объем проектов по обмену рабочей силой, в рамках проектов работающие главным образом в русскоязычной среде учителя, полицейские должностные лица, работники библиотек и другие общественные служащие направляются на практику в эстонскую языковую среду;
· расширяет бесплатные языковые курсы, помимо курсов для полицейских, спасателей и других специалистов государственного сектора;

15) применяет действующую программу приглашения эстонцев обратно;

16) поддерживает использование и распространение эстонского языка за пределами Эстонии. Для этого способствует созданию возможностей изучения эстонского языка и культуры в университетах Европейского Союза, а также Москвы, Санкт-Петербурга, Киева, Пскова и пр.;

17) открывает в Хельсинки эстонскую школу. Поддерживает изучение эстонского языка в эстонских школах в Крыму, Суэтуке, Стокгольме, Торонто, Риге, Печорах и в других эстонских школах за границей (обмен учителями и учениками, обучение учителей, учебники), помогает финансировать ремонт зданий зарубежных эстонских школ и вводит вспомогательные программы для оживления общения с Эстонией;

18) финансирует разработку аудиовизуальных учебных программ по эстонскому разговорному языку на языках разных народов, создавая условия для их связывания с какой-либо из широко распространенной в мире серией по изучению языков;

19) ежегодно выделяет из государственного бюджета миллион крон на публикацию современной поэзии и прозы на региональных языках, и 1 000 000 на изучение региональных языков с целью обогащения эстонского языка и культуры;

20) поддерживает Языковую инспекцию в ее стремлении:
· последовательно требовать хорошего владения государственным языком от тех, для кого это является обязательным в общественных интересах в соответствии с законом о языке;
· требовать использования правильного государственного языка в общении между властью и гражданином.

РАЗВИТИЕ ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЩЕСТВА НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ

Правительственная коалиция:

21) делает использование программного обеспечения на родном языке обязательным для общественного сектора и для учебных заведений. При госпоставках программного обеспечения устанавливается общее требование, согласно которому приобретаемое для государственных учреждений и местных самоуправлений программное обеспечение должно иметь модуль с эстонским языком пользования;

22) продолжает перевод в цифровую форму наиболее важных словарей, и делает их доступными в Интернете. Создает в Интернете языковой сайт – открытый языковой Интернет-портал для изучения и пропаганды эстонского языка, а также для получения языковых консультаций (контроль ортологии, словари, языковые консультации, базы данных и т.д.). Принимает к использованию цифровые экземпляры опубликованных в Эстонии книг. Ставит целью начать создание целостных автоматических переводных систем между эстонским языком и наиболее распространенными иностранными языками;

23) ускоряет перевод в цифровую форму эстонского культурного наследия и местной теле- и радиопродукции. Так мы сделаем культурное наследие Эстонии более доступным для каждого заинтересованного во всем мире;

24) выделяет ежегодно 15 миллионов крон на разработку цифровых языковых технологий по родному языку (система определения речи, речевой синтез и основанные на этом применения);

25) поддерживает развитие Интернет-версии Эстонской энциклопедии, в которой были бы как энциклопедические статьи, так и систематизированная информация по темам.

Политика в отношении национальных меньшинств

Политика Правительственной коалиции в отношении национальных меньшинств исходит из того, что Эстония является государством для всех граждан. Цель политики Правительственной коалиции в отношении национальных меньшинств состоит в том, чтобы обеспечить всем людям, независимо от национальности, равные права для успешного проживания, развития и благополучия.
Правительственная коалиция призывает имеющих постоянный вид на жительство в Эстонии лиц, которые желают связать свою жизнь с Эстонской Республикой, принять решение в пользу гражданства Эстонской Республики, с соответствующими правами и обязанностями.

Правительственная коалиция считает предпосылкой успешности живущих в Эстонии национальных меньшинств три основных момента:
· хорошее знание эстонского языка;
· сохранение культурной идентичности и родного языка национальных меньшинств;
· доступ к качественному образованию и информации.

Для достижения этих целей Правительственная коалиция:

1) при проведении в жизнь образовательной реформы в гимназиях с русским языком обучения сосредотачивается на достижении хорошего знания учащимися государственного языка и на конкурентоспособности их знаний;

2) обеспечивает государственный надзор на экзаменах по государственному языку и граждановедению в школах с русским языком обучения, чтобы на основании результатов экзаменов можно было ходатайствовать о гражданстве ЭР;

3) предоставляет возможность всем желающим пройти при поддержке государства обучение эстонскому языку (возмещение затрат на обучение языку в объеме 100% при условии, что лицо принимало участие в обучении и сдало экзамен);

4) обеспечивает, чтобы в обучении государственному языку при поддержке государства смогли принять участие люди неэстонской национальности с недостатками, безработные, пенсионеры и малообеспеченные;

5) гарантирует специальное обучение при поддержке государства для неэстонцев – служащих общественного сектора, а также работников образования и культуры;

6) инициирует льготную программу для молодых преподавателей эстонского языка и учителей-предметников с эстонским языком преподавания для их поступления на работу в школы Ида-Вирумаа, Харьюмаа, Валгамаа и пр.;

7) поддерживает деятельность Русского музея;

8) в течение следующих 4 лет удваивает финансирование культуры и культурных школ национальных меньшинств;

9) поддерживает создание единой базы данных культурных организаций национальных меньшинств в Интернете;

10) поддерживает программы регионального развития Причудья с целью защиты русского старообрядческого культурного своеобразия, а также сохранение и социальное и экономическое развитие всего региона;

11) с целью обеспечения лучшей информированности русских и других национальных меньшинств поддерживает распространение информации об Эстонии на русском языке, в том числе и открытие русскоязычного портала новостей общественно-правового вещания;

12) предоставляет национальным меньшинствам возможность использования субтитров на своем языке на общественно-правовом цифровом телеканале.

Политика развития информационного общества

Основой успешного гражданского общества является доступ людей к информации и возможность участвовать в принятии решений. Широкое применение информационных технологий позволяет нам жить экономно и беречь окружающую среду. Цель Правительственной коалиции состоит в осуществлении политики, которая обеспечит последовательное развитие информационного общества и доведение информации до всех жителей Эстонии.

Правительственная коалиция желает развивать информационное общество в Эстонии в более быстром темпе, чем прежде.
Правительственная коалиция исходит в своей политике из убеждения, что развитие информационного общества отвечает интересам всего общества и создает лучшую для всех жизненную среду.
Правительственная коалиция считает важным пропагандировать лучшие достижения информационного общества Эстонии за рубежом.

ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДОСТУПА К ИНТЕРНЕТУ И К СВЯЗИ ДАННЫХ

С этой целью Правительственная коалиция предпринимает следующие шаги:

1) снабжает все компьютеры общественного сектора и общественных Интернет-пунктов считывающими устройствами для ID-карт к 2008 году. В каждой библиотеке, городской и волостной управе, люди должны иметь возможность пользоваться компьютером с подключением к Интернету и со считывающим устройством ID-карты;

2) создает условия для переезда на жительство из города в сельскую местность и для поступления на работу и для заочной работы, и делает быстрый Интернет доступным для каждого дома и коммерческого предприятия в Эстонии. Каждый дом и предприятие Эстонии должны иметь возможность получать по разумной цене быстрое соединение с Интернетом, что поможет жителям Эстонии участвовать в информационном обществе и обеспечит конкурентоспособность предприятий Эстонии;

3) предоставляет возможность пользоваться бесплатным беспроводным соединением с Интернетом в каждом центре самоуправления к 2010 году, создавая стандарт соответствующей общественной услуги. Как вся Эстония покрыта сетью мобильной связи, так по крайней мере во всех городских и волостных центрах должна иметься возможность бесплатного пользования беспроводным соединением с Интернетом.

ОБЕСПЕЧЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ, НЕОБХОДИМОГО ДЛЯ ЖИЗНИ В ИНФОРМАЦИОННОМ ОБЩЕСТВЕ

Чтобы средствами информационного общества как следует умели пользоваться учащиеся и учителя, Правительственная коалиция:

4) обеспечивает каждого учителя ноутбуком и запускает программу с целью, начиная с последнего класса основной школы, обеспечить каждому ученику технический доступ к компьютерам и Интернету дома и в школе;

5) устанавливает на законодательном уровне, что одной из составных частей среднего образования для учеников с 2009 года станет свидетельство об умении пользоваться компьютером (свидетельство AO/ECDL);

6) поддерживает развитие и использование учебного программного обеспечения на эстонском языке, а также развитие основанных на Интернете учебных операционных систем на эстонском языке, чему сопутствует и обучение учителей;

7) переводит учебники и рабочие тетради в Интернет для свободного пользования, чтения, скачивания и распечатки. Права для открытого пользования у авторов приобретает государство;

Чтобы все люди могли наравне пользоваться возможностями информационного общества, Правительственная коалиция:

8) обеспечивает в сотрудничестве с частным сектором бесплатное начальное обучение работе с компьютером и умение электронного пользования ID-картой для всех желающих – людям в рабочем возрасте и пенсионерам;

9) разрабатывает и применяет программу привлечения людей с особыми потребностями к информационному обществу.

ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОЕ РАЗВИТИЕ Э-ГОСУДАРСТВА

10) государство должно общаться с гражданином через электронные каналы, если гражданин способен достаточно безопасно себя идентифицировать. Государство не принуждает гражданина посещать государственные учреждения, за исключением особых случаев, когда делопроизводство невозможно провести без физической встречи с лицом;

11) государство не обязывает граждан при помощи физических документов подтверждать свои права, компетентный чиновник проверяет права лица, используя средства связи данных и базы данных. В случае желания гражданина государство выдает ему документ в электронной форме, если требования к выдаче документа не исключают этого;

12) обеспечивает, чтобы в государственном портале www.eesti.ee к 2008 году были доступны гражданам и предпринимателям услуги общественного сектора, в т.ч. учреждение предприятия за два часа; регистрация изменения местожительства; ходатайство о документах; ходатайство о месте в школе или в детском саду; ходатайство о предлагаемых государством и местными самоуправлениями пособиях; все планировки и т.д. Все планировки и их проекты, оценки воздействий на окружающую среду и другие важные для общества документы должны быть опубликованы на сайте, желающие оповещаются о процессах, изменяющих жизненную среду в месте их проживания;

13) к 2010 году делает расчеты в общественном секторе свободными от бумажных счетов, т.е. оно будет базироваться на электронных счетах. Устанавливается, что не позднее, чем к 2010 году оказывающие услуги государству коммерческие объединения могут представлять государству только электронные счета, и государство, в свою очередь, обязуется к тому же времени создать подходящую для электронных расчетов Интернет-среду. Ставится целью, чтобы предложения по госпоставкам можно было представлять только в электронном виде;

14) делает внутреннее делопроизводство общественного сектора свободным от бумажных документов к 2011 году, и обеспечивает движение данных в перекрестном пользовании между базами данных;

15) при заказах информационных систем государство исходит из принципа, что система не должна быть связана с конкретным поставщиком, и чтобы ее можно было развивать дальше и использовать во всем государственном секторе без ограничений;

16) все услуги э-государства должны быть одинаково доступными в наиболее распространенных операционных системах;

17) продолжает развивать базирующуюся на ID-карте инфраструктуру, извещая граждан об этой возможности и пропагандируя новые решения, а также путем приведения законодательной среды в соответствие с современными требованиями поддерживает дальнейшее развитие и принятие к использованию технологий электронной идентификации личности.

Политика в области культуры

Правительственная коалиция развивает культурную политику, которая способствует процветанию и развитию народа и государства.

Для обеспечения жизнеспособности профессиональной и любительской культуры в Эстонии Правительственная коалиция:

1) существенно увеличивает роль творческих союзов и культурных обществ в социальном диалоге;

2) обеспечивает жизнеспособность праздников песни и танца через постоянное финансирование песенного и танцевального движения, в том числе и в периоды между праздниками, для этого удваивается финансирование детских хоров, танцевальных групп и детских оркестров;

3) увеличивает пособие на народную культуру;

4) повышает ценность традиций в культуре и музыке, пропаганду и изучение;

5) поддерживает прозрачное и системное финансирование важных с точки зрения национальной культуры профессиональных театров из госбюджета, независимо от их формы собственности и формы деятельности;

6) стимулирует развитие национальной кинопромышленности и культуры вещания, в том числе, удваивая к 2011 году выделяемые из государственного бюджета средства Эстонскому Кинофонду для производства фильмов;

7) продолжает восстановление сетей кинотеатров, что позволит участвовать в профессиональном киноискусстве по всей Эстонии. Создает основанную на репертуаре систему поддержки кинотеатров и при помощи пособий повышает значимость проката являющихся культурными событиями фильмов, включая и Эстонский кинопрокат;

8) увеличивает государственную культурную премию за жизненный вклад до миллиона крон;

9) улучшает возможности народных библиотек в части получения ценной литературы, а также аудио- и видеоматериалов, включая и материалы в цифровом виде;

10) усиленно поддерживает представление культуры за рубежом, открывает культурные представительства Эстонии, предоставляет возможность нашим творческим личностям через различные культурные программы принимать участие в международных культурных проектах;

11) создает единое и современное национальное вещание, которое повышает интерес к созданию, развитию и потреблению культуры и способствует выживанию эстонского языка. К 2012 году переводит в цифровую форму телевизионные передачи, делая качественное потребление культуры удобным и доступным для всех.

Для хранения и создания культурных ценностей, а также развития охраны старины, Правительственная коалиция:

12) продолжает возведение важных для народа Эстонии культурных строений и сохранение имеющихся строений. Начинает строительство нового здания Музея эстонского народа в Тарту;

13) законодательно устанавливает, что 1% сумм, предназначенных для инвестиций в заказанные государством в качестве общественных помещений строения, используется для целевого заказа произведений искусства и дизайна с целью обогащения общественной среды;

14) сохраняет историческое архитектурное наследие, в том числе:
· увеличивает в четыре раза суммы на программу реставрации храмов и церквей из госбюджета, доведя их не менее чем до 10 миллионов крон в год;
· продолжает программу реставрации усадебной архитектуры, а также другого архитектурного наследия;

15) ускоряет перевод в цифровую форму музейных и библиотечных архивов.

Политика в области спорта

Цель спортивной политики Правительственной коалиции состоит в создании предпосылок для полноценной здоровой и продолжительной жизни людей в Эстонии через развитие любительского и оздоровительного спорта. Правительственная коалиция считает важным внедрение привычек движения и детского спорта как средства отвлечения молодежи от употребления алкоголя, табака и наркотиков. Важно создать для всех возможности всесторонней спортивной деятельности в течение всей жизни, обеспечивая прочную и широкую основу для воспитания наших будущих профессиональных спортсменов и олимпийских чемпионов.

Для достижения этих целей Правительственная коалиция:

1) развивает программу поддержки занятий оздоровительной гимнастикой и плаванием беременных женщин и маленьких детей. Добавляет к государственной программе «Все ученики 2 классов – плавать» повторные курсы для учащихся 6 классов;

2) на основе определенной программы развивает спортивную инфраструктуру:
· в сотрудничестве с местными самоуправлениями помогает создать новые находящиеся недалеко от дома спортивные парки, беговые, лыжные, велосипедные и походные трассы;
· поддерживает строительство стадионов, бассейнов и спортивных центров – в каждом уезде Эстонии должен быть хотя бы один отвечающий современным требованиям стадион или спортивное сооружение;
· стимулирует развитие возможностей занятия природными видами любительского спорта;

3) продолжает совершенствование обеспечившей успех в профессиональном спорте системы государственного финансирования, существенно увеличивая поддержку государства;

4) развивает спортивный центр Техванди, превращая его в современный центр здоровья и спорта высшего уровня;

5) поддерживает лучших спортсменов и обеспечивает им конкурентоспособные условия тренировок и возможности участия в чемпионатах;

6) создает государственную систему поддержки проведения международных спортивных соревнований, в том числе чемпионатов мира и Европы, а также этапов Кубка мира, и поддерживает их проведение в Эстонии;

7) последовательно создает возможности занятия спортом для людей с особыми потребностями и поддерживает их спортивную деятельность.

Внутренняя безопасность

Цель политики Правительственной коалиции в сфере внутренней безопасности состоит в обеспечении в Эстонии конституционного порядка, внутреннего спокойствия и стабильности, а также в эффективной защите человеческих жизней, здоровья и имущества людей. Для этого Правительственная коалиция планирует и реализует в период 2007-2011 гг. следующие шаги в сфере бюджетной, экономической и правовой политики:

1) подобно государственным «основным направлениям криминальной политики» принимает в Рийгикогу «Основные направления политики безопасности в Эстонии на период до 2015 года», о выполнении которых министр внутренних дел ежегодно докладывает в Ригикогу;

2) прекращает бесполезное государственное дублирование между различными министерствами и ведомствами:
· направляет деятельность учреждений по работе с криминалом, прежде всего, на те преступления, которые порождают новую преступность (преступления против несовершеннолетних и организованная преступность, в т.ч. торговля людьми, торговля наркотиками, коррупция и отмывание денег);
· планирует распределение государственного ресурса уголовного производства исходя из государственных приоритетов Министерства юстиции и Министерства внутренних дел;
· с 1 января 2008 года объединяет Центр криминалистики и Бюро судебной экспертизы в учреждение, находящееся в ведении Министерства юстиции;
· упорядочивает структуру и задачи следственных учреждений. Приоритетом Правительственной коалиции является современная и мотивированная Центральная криминальная полиция. Заработная плата следователей по особо важным делам доводится до конкурентоспособного уровня;

3) принимает закон об охране порядка, который определяет точно и надлежащим для современного государства Европы образом права и обязанности физических лиц, коммерческих и недоходных объединений, а также государства и местных самоуправлений по формированию безопасной жизненной среды; создает возможность через административные договоры в случае необходимости привлечь к обеспечению безопасности общества гражданские объединения, в т.ч. Соседский дозор, Союз Обороны, а также местные самоуправления и коммерческие объединения;

4) развивает необходимую для работы всех учреждений внутренней безопасности информационную и коммуникационную среду, в том числе доводит до конца во всех видах производства (уголовное, о нарушениях, административное и гражданское) программу развития E-Toimik (электронное дело) и расширяет создаваемую государством возможность пользования оперативной радиосвязью для всех связанных с внутренней безопасностью институций;

5) при формировании обеспечивающего внутреннюю безопасность ведомства ставит приоритетом хорошее специальное обучение и улучшение навыков общения. Для этого:
· выводит на современный уровень государственную систему обучения в сфере внутренней безопасности, в том числе создает все возможности для обучения специалистов по следствию и преследованию;
· развивает Академию внутренней обороны как прикладную высшую школу;
· развивает в системе внутренней безопасности магистратуру и докторантуру на базе национальных университетов для получения необходимых знаний;
· обеспечивает обучение профессиональных специалистов по внутренней безопасности в лучших мировых центрах подготовки.

6) существенно повышает способность Эстонии реагировать на катастрофы. Для этого:
· привлекает к повышению способности реагировать также силы обороны и добровольные организации;
· выводит на современный уровень закон о готовности к экстренной ситуации и государственную систему регулирования кризисной ситуации, в том числе создает систему обучения добровольцев, их снабжения техникой и вспомогательными средствами, а также оплаты, привлекая для этого и свободные объединения;
· снабжает учреждения внутренней безопасности наилучшей возможной техникой и технологией;
· создает основу для действующего сотрудничества научных учреждений и отечественной промышленности (особенно высоких технологий);

7) развивает высокий профессиональный уровень внутренней безопасности через активную международную деятельность, в т.ч. оказывая помощь в обучении;

8) к 2011 году проводит тюремную реформу. Для этого:
· объединяет тюремную систему и криминальную опеку в общую сеть, цель которой состоит в ресоциализации осужденных, поддерживает связанное с социальной регуляцией предпринимательство;
· добавляет в правовой порядок принцип залогового заключения (по решению суда, опасного заключенного можно держать в заключении и после окончания срока наказания);
· строит новую Таллиннскую тюрьму в Маарду;
· повышает трудовую занятость заключенных;

9) обеспечивает государственную правовую помощь в уголовном производстве с назначенной защитой и уточняет ответственность Адвокатуры при организации защиты в порядке назначения;

10) улучшает доступность правовой помощи государства и более активно информирует людей о возможности получения государственной правовой помощи;

11) ставит целью законодательную регуляцию деятельности частных детективов;

12) повышает эффективность расследования преступлений в сфере конкуренции и создает иммунитет и программу смягчения для раскрытия данных преступлений;

13) предпринимает меры по предупреждению коррупции, в том числе
- принимает новый Антикоррупционный закон;
- делает декларирование экономических интересов более содержательным и переводит его в электронную форму;
- руководителям государственных учреждений и местных самоуправлений дается право требовать от своих работников представления декларации, отказ от этого становится основанием для прекращения трудовых или служебных отношений;

14) в течение 2007 года обновляет стратегию борьбы правительства с коррупцией, предусматривая дополнительные меры по предупреждению коррупции, и сосредотачивается больше прежнего на борьбе с коррупцией в частном секторе, местных самоуправлениях и при использовании средств Европейского Союза. Обращает особое внимание на обеспечение правопорядка в Ида-Вирумаа;

15) возвращает Департаменту полиции безопасности обязанность расследования случаев коррупции в крупных городах и волостях;

16) повышает эффективность профилактической работы в сфере дорожного движения, делая ставку на использование новых технологий и дифференцируя наказания за нарушения правил дорожного движения;

Внешняя политика

Цель внешней политики Правительственной коалиции состоит в обеспечении повышения безопасности и благосостояния Эстонии, а также способствование стабильности и обеспечению справедливости в мире.

Для этого Правительственная коалиция планирует следующие шаги:

1) при формировании внешней политики и ее претворении в жизнь исходит из национальных интересов Эстонии, частью которых является обеспечение безопасности государства и граждан, повышение известности и привлечения Эстонии к мировым процессам, а также создание для наших предпринимателей лучших возможностей в условиях глобальной конкуренции;

2) углубляет хорошие отношения с Соединенными Штатами Америки. Эстония продолжает проводить активную политику для укрепления стратегического партнерства Европейского Союза и Соединенных Штатов Америки, поддерживая идею заключения Трансатлантического партнерского соглашения;

3) поддерживает укрепление сотрудничества Балтийских государств и Северных стран в объединяющейся Балтоскандии;

4) считает важным уникальное всеобъемлющее сотрудничество между Эстонией и Финляндией;

5) проводит твердую политику в отношении России и поддерживает конкретные и практические инициативы по развитию отношений между Эстонией и Россией;

6) расширяет внешнеполитические и дипломатические возможности Эстонии в разных регионах мира, в т.ч. сооружение двух посольств на Ближнем Востоке в 2008 году, начало сооружения представительства в Молдове, Румынии и в одной из Западно-Балканских стран в 2009 году, формирование полнофункционального посольства в Грузии и Болгарии в 2008 году, строительство новых посольств в Пекине и Риге;

7) уменьшает наличие арендных площадей посольств и инвестирует в покупку новых посольских зданий;

8) активно действует в сфере обнародования и осуждения преступлений коммунизма и нацизма, способствуя созданию международного центра расследования преступлений коммунизма, поддерживает финансирование исследований, фильмов и выставок на эту тему;

9) повышает аналитическую способность министерства иностранных дел и поддерживает превращение палат внешней политики и политики безопасности в заслуживающие внимания международные научные центры. Общественно-правовые средства массовой информации должны получать от государства достаточные пособия для открытия корреспондентских пунктов в наиболее важных мировых центрах;

10) в большей степени применяет внешние службы Эстонии для поддержки действующих в зарубежных странах предприятий Эстонии, для повышения экономической активности Эстонии. Поддерживает находящиеся за пределами Эстонии эстонские общины для обеспечения их жизнеспособности, получения образования на эстонском языке, их успешного выживания, особенно за пределами Европейского Союза;

11) усиливает зарубежные представительства Эстонии консульскими работниками;

12) уплотняет сеть почетных консулов Эстонии во всем мире;

13) следит за жизнью финно-угорских народов в России и поддерживает тему на повестке дня в международных организациях. Поддерживает учебные заведения финно-угорских народов на родном языке;

14) увеличивает совместную с другими странами деятельность по обеспечению энергетической и экологической безопасности;

15) увеличивает вклад Эстонии в международное сотрудничество по развитию и помощи;
при продлении миссии в Ираке учитывает мандат и принципы Совета безопасности ООН, международное положение и национальные интересы Эстонии;

16) считает важным повышение активности Эстонии в ООН, в том числе и выдвижение в различные органы ООН.

ИНТЕРЕСЫ ЕВРОПЫ – ЭТО НАШИ ИНТЕРЕСЫ

В национальных интересах Эстонии работать в направлении формирования общей политики в сфере безопасности, внешей и энергетической политики. Сильная Европа сделает сильной и Эстонию. Для этого:

17) поддерживает полное упразднение экономических границ и конкурентных ограничений внутри Европы, упразднение ограничений на рынке труда, с сохранением конкуренции в сфере налогов, а также другие меры, которые помогают сформировать сильный и открытый Европейский Союз и создают новые возможности развития экономики Эстонии;

18) поддерживает более тесное сотрудничество и приведению к общему знаменателю законом стран ЕС в сфере внутренних дел и юстиции;

19) поддерживает быстрое движение общих политик Европейского Союза в направлении реального формирования и внедрения в жизнь, прежде всего, в части внешней политики, политики безопасности и энергетической политики;

20) активно участвует в формировании добрососедской политики Европейского Союза. Поддерживает продолжение демократических и рыночных реформ на Украине, в Молдове, Грузии и в других странах. Тесно сотрудничает с демократическими силами Беларуси;

21) поддерживает дальнейшее расширение Европейского Союза, считая важным политику открытых дверей для Украины, Молдовы и Грузии. Возможность вступить в Европейский Союз должна быть у всех европейских стран, которые хотят этого и отвечают необходимым для этого критериям;

22) поддерживает развитие в рамках Северного измерения Европейского Союза развитие экономических, транспортных, экологических и культурных проектов в направлении России, а также развитие стратегии Европейского Союза в отношении Балтийского моря;

23) поддерживает формирование единой стратегии ЕС в отношении Китая, Индии и других важных глобальных партнеров. Считает необходимым разработку единой политики ЕС в отношении Африки, которая активизировала бы на этом континенте демократические силы и экономическое развитие, повысив безопасность и уменьшив нелегальную иммиграцию в Европу.

Членство в НАТО

Членство в НАТО обеспечивает нашу военную безопасность и означает готовность Эстонии участвовать в укреплении международной безопасности. НАТО должно сохраняться как сильная военная организация для военной коллективной безопасности, и являться организацией первого выбора при разрешении кризисов, требующих военного регулирования. Для этого Правительственная коалиция:

24) поддерживает продолжение политики открытых дверей НАТО, мы готовы поделиться опытом Эстонии по вступлению в НАТО с теми государствами, которые в этом нуждаются;

25) поддерживает укрепление сотрудничества со стратегическими партнерами (Австралия, Новая Зеландия, Япония и Южная Корея);

26) продолжает участие в Афганистане как в приоритетной миссии НАТО (ISAF);

27) поддерживает развитие способности НАТО в борьбе с новыми угрозами безопасности (терроризм, торговля оружием, наркотиками и людьми, природные и гуманитарные катастрофы);

28) готовая организовать встречу министров иностранных дел стран НАТО в Таллинне в 2008 году.

Оборонная политика

Цель политики Правительственной коалиции в сфере государственной обороны состоит в обеспечении безопасности и военной обороны Эстонии самым эффективным и учитывающим современные стратегические опасности образом.

Международная безопасность неделима, и основная гарантия безопасности Эстонии заключается в международном сотрудничестве. Оборона Эстонии неотъемлема от оборонной политики НАТО и ЕС, и развитие сил обороны должно вестись как часть международного целого.

Для этого Правительственная коалиция:

1) развивает силы обороны в направлении современности, мобильности и способности быстрого реагирования, а также подчеркивает развитие специализированных возможностей;

2) активно и заслуживающим доверие образом выполняет свои международные союзнические обязательства. Доводит затраты на государственную оборону до 2% от ВВП к 2010 году. Обеспечивает участие в силах быстрого реагирования НАТО в объеме трети батальона NRF14 и в боевой группе ЕС Põhjala в 2011 году;

3) планирует численность, резервы и инфраструктуру сил обороны в соответствии с современными потребностями в обороне, финансовыми и человеческими ресурсами. Развивает единую систему вербовки в силы обороны;

4) развивает воинские части, создавая качественные и современные учебные центры с качественными условиями обучения (в т.ч. тиры, симуляционные и тренировочные системы), условиями быта и занятий спортом;

5) анализирует возможность сокращения минимального срока воинской службы;

6) обеспечивает регулярное обучение резервистов и реально оценивает численность резерва в соответствии с обучением и использованием. Создает дееспособные мобилизационные планы и планы гражданско-военного сотрудничества в кризисных ситуациях;

7) неуклонно применяет принцип гражданского руководства. Применяет необходимые регуляции – прежде всего, принимает Закон об организации Сил обороны и обновляет Закон о государственной обороне в мирное время таким образом, чтобы создать для министра обороны политические и законодательные возможности нести ответственность за действия сил обороны;

8) в качестве приоритета для Воздушных сил видит продолжающееся наблюдение и продолжение воздушного патрулирования НАТО. В составе Воздушных сил создает соответствующую стандартам НАТО единую государственную поисково-спасательную службу, которая выполняет и гражданские задачи (поиск и спасение людей, отслеживание пожаров и загрязнений и пр.). Реконструирует аэродром в Эмари, приспособив его для сотрудничества с НАТО и поддержки принимающего государства;

9) продолжает прежнее направление развития морских сил и развивает Минный порт;

10) существенно увеличивает финансирование Союза обороны и его роль при выполнении, как военных, так и гражданских задач, обеспечивая для этого отлаженное сотрудничество с гражданскими структурами. Делает Союз обороны более эффективной и заслуживающей доверия территориальной системой;

11) обеспечивает Союзу обороны возможность участия в международных миссиях;

12) укрепляет способность Союза обороны сотрудничать с добровольцами при разрешении гражданских рисков, обеспечивая для этого мобильность и обучение дружин Союза обороны, а также минимально необходимое снаряжение. Покрывает связанные с обучением и приобретением современного снаряжения затраты, запускает систему компенсирования добровольности;

13) обеспечивает доступность обучения государственной обороне в школах, и повышает роль Союза обороны в повышении информированности о государственной обороне и в формировании оборонительной воли;

14) обращает особое внимание на деятельность молодежных организаций Союза обороны, обеспечивая реальное сотрудничество с системой образования;

15) запускает ротацию членов Союза обороны между Союзом обороны и силами обороны;

16) продолжает и расширяет участие в посвященных обороне международных научных и развивающих мероприятиях, в основном через организации НАТО по научно-технологическим исследованиям;

17) помнит о борьбе Эстонии за свою свободу, подчеркивает роль сопротивления как основу самоопределения и сегодняшнего быстрого развития Эстонии, и поддерживает ветеранов вооруженной и невооруженной борьбы за свободу и сооружение памятников освободительной борьбе. Приводит в порядок кладбище Сил обороны;

18) к 90-летнему юбилею Эстонской Республики открывает на площади Вабадузе в Таллинне монумент победы в Освободительной войне.

Правовая политика

Цель правовой политики Правительственной коалиции состоит в свободной организации общества, защите и развитии правового государства и рыночной экономики.

Для этого Правительственная коалиция:

1) принимает новый Закон об общественной службе. Численность служащих существенно сокращается с расширением работы в государственных учреждениях и в местных самоуправлениях на основании трудового договора;

2) делает судопроизводство более эффективным. Для этого проводятся инвестиции в решения информационной и коммуникационной технологии и при необходимости уточняются касающиеся судопроизводства законы. На законодательном уровне устанавливается порядок примирительного производства;

3) продолжает реформирование судебной системы и превращение ее в единое целое;

4) кодифицирует социальное право (социальный кодекс), экологическое право (экологический кодекс) и строительно-планировочное право (строительный кодекс);

5) приводит в порядок государственное представительство в Европейском Суде, в Европейском Суде по Правам Человека и в Международном Уголовном Суде;

6) продолжает прежнюю политику в части гражданства и иммиграции;

7) доводит до конца реформу частного права, принимая новый закон о наследовании и закон о семье;

8) создает систему оценки влияний правовых актов. Проводит ревизию действующих правовых актов и аннулирует ненужные правовые акты;

9) при назначении членов советов государственных коммерческих объединений, фондов и общественно-правовых учреждений руководствуется признанной на международном уровне хорошей традицией, чтобы в советах предприятий были представлены не зависимые от государства представители предпринимательства или эксперты.

Гражданское общество и государственность

Правительственная коалиция считает важным в развитии государства, прежде всего, укрепление гражданского общества, считает гражданские объединения своими партнерами по развитию Эстонии, и ведет с действующими на государственном уровне гражданскими объединениями активный диалог. Эстония по демографическим причинам не может позволить себе увеличивать государственный аппарат. Эстонское государство должно укрепляться не путем создания новых учреждений и принятия на службу дополнительных чиновников, а путем привлечения граждан и гражданских объединений к государственному управлению и более широкого использования новых технологий.

Правительственная коалиция:

1) реализует принятую в Рийгикогу «Концепцию развития гражданского общества в Эстонии»;

2) анализирует возможность узаконить до 2009 года институцию по инициированию процесса прямых демократических выборов в советы местных самоуправлений для отмены решений советов местных самоуправлений;

3) проводит информационную кампанию с целью информирования граждан о возможности поддержки гражданского общества и пожертвований гражданским обществам;

4) уточняет порядок снятия с подоходного налога пожертвованных гражданским объединениям сумм;

5) не позднее, чем к 1 января 2008 года создает и финансирует из госбюджета в объеме 20 миллионов крон в год Целевой капитал Гражданского общества, цель деятельности которого состоит в поддержке гражданского общества. Распределение пособий делегируется руководящим организациям гражданских объединений;

6) передает развитие гражданского общества в единую сферу ответственности министерства внутренних дел и формирует общее видение и единые принципы финансирования добровольных объединений. Для этого проводится реорганизация нынешней должности регионального министра, с добавлением к его задачам функции развития общественных услуг, гражданского общества и региональной политики;

7) в сотрудничестве с добровольными объединениями составляет государственную программу гражданского образования не менее чем на пять лет;

8) пропагандирует общую деятельность и по возможности передает государственные задачи гражданским объединениям на основании административных договоров;

9) поддерживает партнерство государства и союзов местных самоуправлений, а также укрепление союзов местных самоуправлений. Устанавливает на законодательном уровне механизм принятия решений союзами местных самоуправлений, обеспечивающий баланс интересов малых волостей и городов;

10) защищает частную жизнь и личные данные каждого;

11) для увеличения участия граждан продлевает период электронных выборов на выборах всех уровней;

12) действует с целью повысить престиж партий, в том числе создает возможности для привлечения партий к достижению целей соседской политики Европейского Союза;

13) повышает эффективность парламентского контроля финансирования и избирательных затрат партий, и анализирует эффективность действующих ограничений рекламного объема избирательной кампании;

14) вносит предложение присвоить международному аэропорту Таллинна имя президента Леннарта Мери.

Андрус Ансип, Реформистская партия Эстонии, председатель
Март Лаар, Союз Отечества и Res Publica, председатель 
Ивари Падар, Социально-демократическая партия, председатель

2 апреля Таллинн, Тоомпеа

cc Riigikantselei | Общий тел: 693 5555 | Факс: 693 5554 | riigikantselei@riigikantselei.ee | Карта содержания